Mês: janeiro 2019

6 xingamentos em ingles

Sabe aquela aula de inglês que você sempre quis ter, mas seu professor nunca te ensinou? Pois bem, Keep calm por que hoje vou te ensinar 6 xingamentos em inglês que não são considerados palavrões, mas podem causar uma grande confusão!

1 – JERK
2 – LOSER
3 – ASSHOLE
4 – DUMBASS
5 – DICKHEAD
6 – DOUCHEBAG

1 – JERK

1920.jpg

O primeiro que eu tenho aqui é “Jerk”. Você sabe o que um “Jerk” é? Eles são egoistas, são bastardos manipuladores

What a Jerk! What a Jerk!
Que Imbecil! Que Imbecil!

That Guy is such a Jerk!
Aquele cara é um Imbecil!

Stop talking to him!
para de falar com ele!

Stop hanging out with him! 
para de dar rolê com ele!

2 – LOSER

loser

O segundo insulto que eu tenho aqui é a palavra “Loser”. Alguém que sempre toma decisoes erradas, é um fracassado. Vem do verbo “Perder” então, ele está sempre perdendo na vida, ele perde sua familia, perde todo mundo, perde tudo, perde todo seu dinheiro.

He’s a Loser!
Ele é um fracassado!

3 – ASSHOLE

p_5286_i_2549740.jpg

E a terceira que eu tenho aqui é “Asshole” ou somente “Ass”.

Asshole é o temo equivalente a “Bitch” para o homem.

“Don’t be an Ass” or “Don’t be an asshole”, okay?
Não seja um vagabundo! Beleza?

4 – DUMBASS

rfda2.jpg

E depois eu tenho “Dumbass” São duas palavras em uma.

Eu tenho “Dumb” e “Ass(hole)” -> Dumb + Ass -> Dumbass

A Dumbass é alguém que se acha esperto, mas é muito burro para ter sucesso.

He is a Dumbass
Ele é um cabeça dura

5 – DICKHEAD

71gjc-vjnel._uy550_

E depois eu tenho aqui “Dickhead”. Um “Dickhead” é alguém que é um idiota e mostra pra todo mundo

He is a Dickhead
Ele é um Palhaço

6 – DOUCHEBAG

douchebag-at-gym

E o ultimo que eu tenho aqui é um “Douchebag” ou somente um “Douche”. É alguém que se comporta de forma inapropriada em publico, é arrogante, patético, ignorante.

He’s a Douchebag
Ele é um babaca

E para todas elas eu poderia dizer

Don’t be a Jerk!
Não seja um imbecil!

 

Don’t be an Asshole!
Não seja um vagabundo!

 

Don’t be a Dumbass!
Não seja um cabeça dura!

 

Don’t be a Dickhead!
Não seja um Palhaço!

 

Don’t be a Douchebag!
Não seja um babaca!

 

Espero que tenham curtido! E se você ainda não me segue no Instagram ou no meu Facebook, me siga! Se inscreva no meu canal do Youtube para conteudos exclusivos semanalmente.

redes sociaisredes sociaisredes sociais

There is x There are

Hoje eu gostaria de lhes ensinar a diferença entre “There is” e “There are”

Nós os usamos para descrever algo que existe.

There is a room in this house
Há um quarto nesta casa

tiny-bedroom.jpg

o que quer dizer que existe um quarto nesta casa.

There is a sun in the sky
Há um sol no céu

maxresdefault

There is a moon in the sky
Há uma lua no céu

HARX6JWtk2U7SJRhR_pbXz2CBE.jpg

Então “There is” significa “Existir”

“There is” é para falar sobre objetos especificos no singular.

Mas e se eu quiser falar no plural?

Eu uso “There are”

The are many pages in this book
Há varias paginas nesse livro

dgdzhbdbnghqvvogxw8biu7o_37.jpg

Many” você se recorda? No ultimo post eu falei sobre ele

“There is” eu uso pra frases no singular
“There are” eu uso para frases no plural.

Escreva alguns comentarios abaixo com seu exemplo, pelo menos uma frase com “There is” e uma com “There are”

Deixa sugestões para os proximos conteudos.

E se você ainda não está inscrito no meu canal do youtube, Por favor, se inscreva!

Muito Obrigado!
Peace Out

How much x How many – Você sabe a diferença?

Torne-se fluente em qualquer idioma! Visite italki.com


Hoje eu quero falar com vocês sobre a diferença entre “Much” e “Many”

Não se estressa!

Por que hoje eu estou aqui para fazer isso parecer mais facil. Certo?


YouTube-follow-us-website-banner-2

A diferença basica entre “Much” e “Many” é se algo é contavel ou incontavel.

  • Dinheiro

large-pile-of-hundred-dollar-bills-cash-money-savings-rich_large.jpg

você somente consegue contar as notas, o papel, correto?

1 nota, 2 notas, 3 notas, 4 notas, 5 notas… Certo?

Mas você não pode contar 10 dolares, por exemplo, dentro de 1 nota.

Então dinheiro, é incontavel.

2botao-baixe-grátis-ebook

Para substantivos incontaveis eu uso

“How much”

Por exemplo:

“How much money do you have?”

  •  Agua

63-scientistsdi.jpg

A agua é incontavel.

“How much water do I have here inside this glass?”

  • Liquidos são substantivos incontaveis

Tipo: agua, café, refrigerante…
E para substantivos incontaveis nós usamos

“Much”

“how much”.

E para substantivos contaveis?

“Many”

  • Copo

min_18422_pka

1 copo, 2 copos, 3 copos…

  • Celular

Cell-Phone-Plans-topic-page-graphic.png

1 celular, 2 celulares, 3 celulares

“How many cellphones do you have at home?”

“How many televisions do you have at home?”

“How many cameras do you have at home?”

E essa é a unica diferença entre “Much” e “Many”

Quando falamos de “Much” estamos falando de substantantivos incontaveis. Quando estamos falando de substantivos contaveis, usamos o “Many”.
Eu sei que é muito dificil criar frases do nada.

Mas é muito bom para você, se esforçar a escrever algumas frases, isso o ajuda muito a melhorar o seu inglês.

Se você ainda tem duvidas e quiser me contatar por e-mail:

Ou, vá nos comentarios, tira de 3 a 5 minutos pensando em alguns exemplos com “How much” e “How many”

Escreve ai, isso é uma boa maneira para você aprender inglês.

Não tenha medo de errar, por que, todo mundo erra, eu ainda erro.

Quanto mais erros você cometer, Melhor seu ingles pode se tornar.

Se curtiu o post, Compartilha com seus amigos, deixa seus comentarios ai abaixo com os exemplos.

Eu ensino inglês todos os dias no meu STORIES do INSTAGRAM, novas dicas de vocabulários, expressões e gramatica. Então me siga no meu INSTAGRAM, @TEACHERLUCASPEREIRA

Para aqueles que não sabem, eu tenho uma parceria com a Central Perk English, eles estão no mercado por mais de  15 anos ensinando inglês.

Capturar

Clique-aqui-e-saiba-mais
Ao explorar essas 40 semanas de curso, o aluno(a) será capaz de conversar tranquilamente usando este idioma, e também, estará apto(a) a prestar exames de certificados internacionais como o TOEIC e o TOEFL, que certamente irão abrir portas que antes estavam fechadas.

Então se você quiser saber um pouco mais e se você está procurando por alguma escola fala comigo!

E se você ainda não estiver me seguindo em todas minhas redes sociais Me siga lá: no meu PINTEREST, FACEBOOK, YOUTUBE, INSTAGRAM, LINKED IN e o TWITTER. Para todas elas é @TEACHERLUCASPEREIRA. No meu canal do YOUTUBE tem video novo toda Terça e Sexta.

Peace Out!


Torne-se fluente em qualquer idioma! Visite italki.com

14 Marcas Internacionais que você tem falado errado em Inglês

E ai English Learners! Qual a boa? Teacher Lucas de volta aqui trazendo mais uma dica pra vocês hoje!

Espero que esteja tudo bem contigo!
Me siga no Instagram e no Facebook

Eu tenho trazido algumas dicas rapidas no meu Stories muito boas para te ajudar bastante com Inglês todos os dias.

Se você assistir apenas 30 a 45 segundos lá, vai te ajudar muito.

Então vamos começar aqui, as marcas que você tem proncunciado errado em inglês:


Burguer King

1024px-Logotipo_do_Burger_King.svg.png

 

Mc Donald’s

mcdonald-s-logo-90c9098bc3-seeklogo.com

Há muita concorrencia entre o “Mc Donald’s”e o Burguer King. Nós Brasileiros compramos dos EUA a marca “Burguer King”.

Mercedes

Mercedes-Benz-logo-2011-1920x1080.png

Adidas

E se você curte muito a adidas, não deixa de conferir as novas coleções

1280px-adidas_logo.svg

O instagram do Adidas World Wide Outlet com varias promoções e o site oficial da Adidas

 

BMW

BMW-logo-2000-2048x2048.png

Hyundai

Hyundai-logo-silver-2560x1440.png

Não diga Léviz mas sim Levi’s

Levis-logo-quer.svg.png

Nike – precisamos pronunciar o fim da palavra

nike

Tylenol

tylenol-1-logo-png-transparent.png

Nikon

nikon-logo-png.png

Canon

canon_logo_vector

Outra marca que o Brazil comprou dos EUA é a Budwiser

budweiser-logo.png

Heinz

heinz_logo.svg (1)

Você deveria provar, se ainda não provou. “Heinz”, beleza?

E por ultimo, mas não menos importante

Colgate

Colgate-Logo.png

Espero que tenham aprendido um pouco sobre a pronuncia que temos em inglês para estas marcas.

Me siga no meu Instagram, no meu Facebook

e não deixa de conferir a serie de videos no Youtube.

Deixa seus comentarios e sugestões,  Ativa o sininho para receber notificações de novos videos e Deixa seu joinha.

Peace Out!

Teacher Lucas Pereira

 

 

 

 

12 termos usados na Irlanda. Você vai se surpreender com o Ultimo

E ai galera! Qual é a boa?

Teacher Lucas aqui de novo trazendo mais uma dica pra você hoje

Espero que esteja tudo bem contigo!

Eu tenho 12 termos entre palavras e expressões usadas na Irlanda que eu gostaria de compartilhar com vocês

Por que eles começam a falar e você fica tipo, o que eles estão falando?

Quando eu fui para Irlanda, eu fiquei tipo: Que droga é essa?

eu não entendi nada!

 

A primeira que eu tenho aqui é:

CRAIC

489_Ireland_Obama_t640.jpg

Onde eu fui me meter? Por que eles só falam em crack?

“Craic” não é droga, beleza?

“Craic” significa diversão.

Por exemplo: você poderia dizer:

What are you gonna do tonight?

He could answer you

We’re just gonna have the craic tonigh!

“O que você vai fazer hoje à noite?”

Ele poderia te responder:

“A gente vai só se divertir hoje a noite!”

Se divertir, certo?

A segunda esta relacionado a “Craic” também

WHAT’S THE CRAIC? = WHAT’S UP?

IMG_08001-33q5t02rghuecnnfy8fmkg@2x.jpg

“Qual a boa?”

Então ao invés de dizer “What’s up?” eles te perguntam What’s the Craic?

 

D4 é o local onde as grandes empresas estão, Google, Facebook. É uma area bem elegante

Bem bonito! Eu costumava trabalhar em D4 e é bem bonito lá.

As pessoas que foram criadas nessa área são bem elegantes, e falam elegante.

Então eles criaram uma expressão especifica

D4 Head

rossoc

Um “D4 Head” é uma pessoa que vive em D4, mas não necessariamente somente quem vive em D4.

Se você fala com elegancia, fala bem corretamente,  bem educadamente e se você veio de escola particular, Você seria chamado de “D4 head”

Eles diriam,

Such a D4 Head

“Que “D4 Head”

Não é uma boa coisa pra dizer a eles, beleza?

Então, não fala isso, se não for de lá!

A gente também tem:

Deadly

dumb-777x437.jpg

dahora

Eles falam isso a todo momento!

How was the Party yesterday?

It was deadly, Man!

Como foi a festa ontem?

“Dahora cara”

Eu trabalhava em um restaurante lá e eles sempre começavam a conversa dessa forma:

Hi Ya!

How Ya?

images

“How ya” é como vai você? e “Hi ya” é Oi!

E eles tem a palavra

Shite

218714e119147f54bcdc58f1f629fa51

Significa “Bosta”, sabe? tipo,

That was a shite, man! A shite!

Aquilo foi uma bosta, cara! Uma bosta!

Cheers

brooke-cagle-1162062-unsplash.jpg

Eu costumava dizer “Cheers” o tempo todo e significa “Valeu”

Então, se alguém te fizer um favor. Você responde “cheers”

Grand

anurag-harishchandrakar-272128-unsplash.jpg

Significa “Ok”

Let’s meet up next Saturday?

Grand!

Vamos nos ver sabado que vem?

Ok!

Uma palavra que você vai usar muito se você for morar lá.

Garda

gardaiwalkingaway_large

Os Policiais pra eles é a “Garda”

Pint

pjimage-3

É a medida de 500ml.

Quando você vai ao Pub ou pra balada, sei lá! Você pede uma “Pint”

Can I have a Pint of Heineken, please?

Can I have a Pint of Guimess, Please

Me da uma “Pint” de Heineken, por favor,?

Me da uma “Pint” de Guiness, por favor?

E por ultimo, mas não menos importante

“Chips” para eles é “Crisps”

methode_times_prod_web_bin_d0e95d44-7bd4-11e8-8b01-f67602c33163

“French Fries” é “Chips”

ed0c46e8520ee6305ee5e41e9a235568

Estou dando dicas rapidas de inglês no meu Stories do instagram todos os dias. Então me siga!

Se ainda não estiver me seguindo.

Me siga no Facebook

Se você ainda não estiver inscrito no canal do Youtube

Por favor se inscreva!

Ativa o sininho!

Por que isso ajuda a expandir o canal.

Por favor deixa seu like.

Deixa sugestões de novos vídeos e Posts

Paz, Fui….

Teacher Lucas Pereira

Him X Her: Como usar em inglês

Ei English Learners, Teacher Lucas aqui trazendo mais uma dica para vocês hoje

E a dica de hoje é como usar “Him” e “Her” em inglês

Para formar uma frase em inglês, precisamos sempre de um sujeito:

I – YOU – HE – SHE – IT – WE – YOU – THEY

Eu, Você, Ele, Ela, Isto, Nós, Vocês, Eles

E varios verbos em inglês, como:

TO DRINK – Beber

TO EAT – Comer

TO SLEEP – Dormir

 

E por que eu tenho que usar esse “Him” “Her”?

emily-morter-188019-unsplash.jpg

Em inglês, nós temos uma regra simples. Você não pode colocar dois sujeitos na mesma frase

Eu não posso dizer:

I          LIKE       SHE

Subject   Verb     Subject

 

Por que “I” é um sujeto

I – YOU – HE – SHE – IT – WE – YOU – THEY

Eu, Você, Ele, Ela, Isto, Nós, Vocês, Eles

 

Então o que eu diria?

I                     LIKE                      HER

Subject                Verb         Object Pronoun

Eu gosto dela

Eu uso “her” para substituir o “She”

Se imagina escrevendo algo, dando uma palestra ou ouvindo uma

E alguém fica o tempo todo

repetindo a mesma coisa:

JESSICA IS A SINGER, JESSICA LIKES TO SING, JESSICA WATCHES, TELEVISION, JESSICA IS GOING TO THE SUPERMARKET NOW, JESSICA LALALA….

Jessica é uma cantora, Jessica gosta de cantar, Jessica assiste televisão, Jessica está indo ao Supermercado agora, Jessica lalalalala….

É chato, né? Nesse caso é a mesma coisa, mas além de chato é errado!

kevin-grieve-704178-unsplash.jpg

Ao invés de eu dizer

“I like She”

Dizemos

“I like her”

 

YOU LIKE HIM

Você gosta dele

 

Não

 

“You Like He

 

por que “You” é um sujeito e você não pode colocar “He”

que também é um sujeto na mesma frase.

 

Então você diz:

YOU LIKE HIM

Você gosta dele

 

SHE LIKES HIM

Ela gosta dele

 

HE LIKES HER

Ele gosta dela

 

Tenta escrever alguns exemplos nos comentários abaixo

rawpixel-749470-unsplash.jpg

Eu corrijo e te digo se você está certo ou não.

Deixa seus comentários e sugestões sobre o que vocês gostariam de aprender na próxima aula.

Deixa seu joinha se você gostou do vídeo do Youtube. Compartilhe com seus amigos.

duy-pham-704498-unsplash.jpg

Me siga no instagram e assista aos Stories com dicas todos os dias.

Me siga no meu Facebook.

E você será um falante melhor de inglês.

Obrigado por fazer parte da comunidade English Learners

Paz, Fui…

Teacher Lucas Pereira

018F0F10-BA97-450F-AE4A-484CFEEB3229.jpg

 

Se planejando para o intercambio em Dublin na Irlanda

E aí Galera, tudo bom?

Eu resolvi contar um pouco da minha história de como dei início a minha jornada de intercambio em Dublin na Irlanda, juntamente com minha atual esposa Nicole.

IMG_5709.JPG

Somos um casal que decidimos parar tudo o que estávamos fazendo para fazer intercambio e gostaríamos de compartilhar contigo como foi essa experiência de se planejar e falar um pouco sobre os medos que enfrentamos.

Nossa maior dificuldade foi decidir de fato quando deveríamos fazer o intercambio, por que largaríamos tudo o que temos aqui no Brasil e com certeza esse é um dos medos que a maioria do pessoal tem. Gostaríamos de compartilhar também as coisas que não sabíamos, por que nunca havíamos ido para o exterior. Vamos contar como tudo começou e as coisas que a gente aprendeu até agora.

Esse vídeo acima foi gravado antes de termos embarcado, mas você poderá acompanhar como é toda a trajetória de se preparar, estávamos com muito medo, uma serie de ansiedade por não saber como é lá.

E quanto ao inglês?

A Nicole estava muito insegura, um dos maiores medos dela era não conseguir se comunicar lá e sofrer muito, mas que isso faz parte, se queremos falar inglês, precisamos estar onde o pessoal fala inglês.

É difícil, por que muitas vezes você se coloca em um pais onde você não fala o idioma. Você chega com medo, se sentindo perdido. A ficha de fato só cai quando se chega ao aeroporto de destino, onde só tem coisas em inglês.

beerta-maini-471903-unsplash.jpg

Sempre tivemos muita vontade de fazer intercambio, mais eu do que a Nick, na verdade, ela odiava inglês. Mas, tudo tem a ver com a nossa história de vida, cultura e coisas do tipo.

Ela nunca teve o sonho de sair para fora, ela queria construir a vida dela no Brasil até a gente começar a namorar. Eu sempre falava que queria fazer intercambio até que no meio do ano de 2016 eu falei para ela, vamos começar a pesquisar e se a gente achar algo, fechamos e se não acharmos tudo bem!

A gente começou a curtir algumas páginas de intercambio no Facebook até que um dia no meu trabalho, eu recebi uma ligação muito estranha de um número grande e diferente.

“Alô, aqui é o Vitor de uma agencia de intercambio, diretamente de Dublin. Eu vi que você tem interesse, pois você fez uma inscrição no nosso site para obter cotações…”

Em paralelo eu estava verificando com outras agencias também, mas tudo online. Até então eu nunca havia falado com alguém por telefone.

Ele foi super atencioso. Na ligação, eu fiz várias perguntas do tipo, como funcionava e qual os valores. Quando entramos no quesito preço, eu agradeci sua atenção, e desisti, pois era algo em torno de quase R$ 15k por pessoa (considerando cotação do euro na época, escola e etc). A gente não tinha muita grana, estávamos procurando por intercambio sim, mas não tínhamos um valor desses para investir. Finalizei a ligação, peguei o contato dele sem mais esperanças. Após isso, fui conversar com a Nicole sobre o telefonema, mas a reação dela foi a mesma que a minha.

Ele me ligou outras vezes e então começamos as contrapropostas, falando o quanto poderíamos pagar por mês e se era possível. Ele nos telefonava todos os dias, até que um certo dia ele criou um grupo no What’s App e disse que iria conversar sua diretora, explicando a situação.

Alguns dias depois, eu acordei e vi um vídeo no grupo e chamei a Nick. Quando a gente abriu o vídeo, era a dona da agencia que havia gravado um vídeo para nós dizendo:

Ela foi super bacana e super atenciosa, e aceitamos na hora. Fechamos o intercambio sem consultar nossos pais.

Eu fui para o quarto da minha mãe logo após e contei para ela que eu havia fechado o intercambio e ela falou que eu era doido, por que eu trabalhava.

Por que Dublin?

diogo-palhais-549749-unsplash.jpg

Para ser sincero, nunca na vida eu havia pensado sobre lá, a Nicole já havia pensado no Canada e eu em ir para Nova York. Eu não sabia onde era Dublin, Irlanda. Mas pelo fato de eu gostar muito de vídeos no Youtube, eu comecei a pesquisar sobre o lugar, sem nem mesmo saber que a Irlanda ficava na Europa.

Depois de várias pesquisas, nos apaixonamos pelo local, até chegar o momento de eu saber os principais lugares de cor.Mas de fato o que nos motivou a escolher Dublin, foi a oportunidade de trabalhar e estudar, por ser uma garantia maior que poderíamos ficar no pais.

Só há quatro países no mundo que permite que possamos fazer intercambio e trabalhar ao mesmo tempo com o curso de inglês ou college, Nova Zelandia, Australia, Irlanda e o Canada. Os demais somente com universidade e demais burocracias. E sem contar que a Irlanda de fato tem um preço legal, de todas as pesquisas que fizemos, lá é o lugar mais barato.

Bom ficamos bem ansiosos para ir…

Espero que tenham gostado um pouco dessa história, ainda tem muito mais pela frente. E se quiser saber mais, acessa meu canal no Youtube ou minhas fotos no Instagram para curtir um pouco mais dessa história hilária.

Um grande abraço e até mais!

Teacher Lucas Pereira